![]() |
#71 | ||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Join Date: May 2009
Location: Beograd, Serbia and Montenegro
Posts: 88
|
![]() Quote:
|
||
![]() ![]() |
|
![]() |
#72 | ||
Join Date: Jan 2008
Location: Chisinau, Moldova, Republic of
Posts: 3,147
|
![]() Not really. Probably they forgot to add you because there are so many applications.
__________________
Don't think about the probabilities. The smallest chance can take us a long way forward. It's not like we have anything else to lose. |
||
![]() ![]() |
|
![]() |
#73 | ||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Join Date: Sep 2005
Location: Emilia, Italy
Posts: 8,518
|
![]() My apologies, your request went unnoticed!
I've added you to the forum group, please set location and other details into your site profile or I can't add you translator priviledges. |
||
![]() ![]() |
|
![]() |
#74 | ||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Join Date: May 2009
Location: Beograd, Serbia and Montenegro
Posts: 88
|
![]() |
||
![]() ![]() |
|
![]() |
#75 | ||
Join Date: May 2008
Location: Swan River, Canada
Posts: 842
|
![]() I can translate english to.....more english
__________________
Kugarfang: o hai guiz im trying to find this techno song from the radio and it goes like this: DUN duuuunnnn dudududududun SPLOOSH duuunnnnn We ate the horse. |
||
![]() ![]() |
|
![]() |
#76 | ||
![]() ![]() ![]() Join Date: Apr 2009
Location: Highgate, England
Posts: 1,459
|
![]() If anyone needs any help with some of the English (that it is written so it is hard to understand) I will be around to help to try and make sense of it.
I am usually here most days. Unless I start acting like a dickhead. It may be easier, if the English is said in many different ways, to find a suitable translation so that the meaning is conveyed accurately. (But I do tend to use 100 words when 1 will do... |
||
![]() ![]() |
|
![]() |
#77 | ||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Join Date: Sep 2005
Location: Emilia, Italy
Posts: 8,518
|
![]() There is grammar Squad for that
Want to join Fubb and Saccade? Quote:
|
||
![]() ![]() |
|
![]() |
#78 | ||
Join Date: Jan 2008
Location: Chisinau, Moldova, Republic of
Posts: 3,147
|
![]() Saccade already said he doesn't find suitable for him the ways how the grammar squad works.
__________________
Don't think about the probabilities. The smallest chance can take us a long way forward. It's not like we have anything else to lose. |
||
![]() ![]() |
|
![]() |
#79 | ||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Join Date: Sep 2005
Location: Emilia, Italy
Posts: 8,518
|
![]() Yes, I remember now....well in this case he can help for Abandoned Times as proof reader:
http://www.abandonia.com/vbullet/showthread.php?t=20260 |
||
![]() ![]() |
|
![]() |
#80 | ||
![]() ![]() ![]() Join Date: Apr 2009
Location: Highgate, England
Posts: 1,459
|
![]() Yeah - don't you remember what happened?!
I don't mind proofing, as I can do that at night. In bed. But offer still stands for editing so that English is more "universal" in whatever text it is. Cheers for the link Dave. |
||
![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
We Need Translators | swiss | Blah, blah, blah... | 37 | 14-12-2010 10:41 AM |
|
|
||